Сегодня, после внесения 2000 правок, Верховной Радой Украины был принят закон об украинском языке. Будем считать, что он будет подписан Президентом Украины и обсудим, что делать дальше бизнесу для того, чтобы не нарушать данный закон.

Обязательно ли переводить сайт на украинский язык?

Да, обязательно.

Все сайты и интернет-ресурсы, которые рассказывают о своих услугах в рекламной или просветительской деятельности обязаны быть переведены на государственный язык. Стоит оговориться, что с дня подписания закона у владельца сайта есть 18 месяцев для того, чтобы эти изменения внести.

Какие штрафы за несоблюдение закона об украинском языке?

При нарушении закона Конституцией Украины предусмотрены штрафы:

  • При выявлении нарушения — 5100-6800 грн;
  • При повторном нарушении закона — 6800-8500 грн.

Как переход на украинский язык повлияет на SEO?

Главное требование: основная версия сайта — украинская.
То есть, если домен вашего сайта https://domen.ua, то при переходе на него должны сразу попасть на украинский язык. Русскоязычная версия https://domen.ua/ru — должна быть опциональной для пользователя, то есть, выбираться по желанию клиента.

Как перевод повлияет на выдачу в Google?

Здесь возможны варианты. Если целиком отказаться от русской версии сайта и оставить только украинскую версию, то это повлияет на позиции сайта в выдаче, т.к. с точки зрения Google изменится весь контент сайта. С другой стороны перевод вызовет прирост трафика украиноговорящей аудитории. Если оставлять русский язык как опцию, то на поисковые запросы на русском языке это не повлияет. Украинский контент же должен будет проиндексироваться, что займет от двух недель в зависимости от количества контента на сайте.

На данный момент уже существует множество кейсов удачного перевода интерфейса и контента сайта на украинский, по примерам которых можно делать выводы, что в этом нет ничего сложного.

Главное, что нужно понять: контент на другом языке, который уже помогает сайту попасть в ТОП — никуда не денется. Сайт продолжит ранжироваться поисковыми системами.

Что обязательно нужно учесть при переводе сайта?

С технической части сделать придется довольно многое:

  • Установить или написать модуль мультиязычности, который позволяет корректно отображать весь контент на другом языке и легко переключаться между ним;
  • Наполнить контент на украинском языке, чтобы в количественной и качественной форме он не уступал тому, что ранее был размещен на русском;
  • Перенести весь русскоязычный контент на «domen.ua/ru/», то же самое касается других языков — domen.ua/en/. То есть при переходе на основной «domen.ua» — теперь обязательно должен отображаться украиноязычный контент;
  • При переносе на другой URL русскоязычного контента необходимо настроить 301 редирект со старого URL на новый. Тогда если посетитель ранее отправлял ссылку другому пользователю или сохранил ее в закладки — он попадет на ту же страницу, с тем же контентом, что и ранее;
  • Сообщить Google, что сайт теперь мультиязычен, если ранее не был. Это делается установкой тега hreflang на сайт.

Переводить или не переводить сайт?

Что делать если у вас большой портал или интернет-магазин. Его преобразование может оказаться экономически не выгодным. Вычисляем простой математикой:

  • Допустим, ваш сайт содержит 50 страниц с содержимым около 2500 знаков. Получаем 125000 знаков.
    Простой перевод в среднем стоит 60 грн/1000 знаков.
    125 тысяч знаков*60 грн=7500 грн
  • Плюс оплата разработчику за внесение изменений на сайт — в среднем от 500 грн.

Может показаться, что заплатить штраф на данный момент гораздо дешевле (5100-8500 грн). Но это только на первый взгляд. Если придется заплатить его не один и не два раза, все сильно меняется.

Но на самом деле, вопрос даже не в деньгах. На хайпе всеобщей заинтересованности в данном вопросе, большинство будет замечать отсутствие украинской версии и имидж компании будет неустанно падать.

Наша команда уже сегодня начинает перевод всех своих ресурсов на украинский язык. Что и вам советуем сделать.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Go to Top